-El sentimiento del niño que los padres no entendieron-
Estoy dirigiéndome al País del Sur con Meru, Sarona, Tata, Naminissa, Narellina, Haosui, Floyd, Grave-san y Deizu, hay 9 personas y un dragón en total.
El Rey Gio propuso preparar un carruaje tirado por caballos para nosotros. No voy a ir como un mensajero, así que lo rechacé declarando que iremos como viajeros ordinarios para que atraiga menos atención.
Primero pensé sobre ir a pie. Sé que Sarona tiene una buena resistencia, y aunque Naminissa y Narellina son antiguas princesas, sé de la batalla del Reino Mabondo que ellas están bien entrenadas. No hay problema en particular con la condición de Haosui, y desde que he estado viajando con Floyd y Grave-san hasta ahora, no veo ningún problema con ellos dos tampoco.
Deizu se puso más débil de su antiguo yo, pero parece ser que no hay ningún problema en particular. Estoy preocupado por Tata, pero parece que ella había recibido entrenamiento en cierta medida durante el viaje, ella misma dijo que no había problema. Bueno, si ella se cansa, le dije que simplemente la llevaré en mi espalda.
[ [ [ [ ¡¡Yo también!! ¡¡Yo también!! ] ] ] ]
El campamento de chicas levantó sus manos y dijeron eso. ¡Ustedes chicas son lo suficiente fuertes! No importa, no es un problema, mejor nos apresuramos. Comenzamos nuestro viaje al País del Sur a un paso decente.
.
. [Comerciales~~ Esta traducción le pertenece a Blue Phoenix Translations]
.
[¡¡Alto!!]
Repentinamente, un hombre bloquea nuestro camino. Bajé mi velocidad hasta detenerme completamente en frente de él. Confirmé a todo el mundo detrás de mí y luego me di la vuelta para enfrentar al hombre que está ante mí.
Él parece ser más grande que yo, pero todavía luce joven. Mirada sin miedo con cabello azul como el cielo azul, tiene puesto un equipamiento ligero para facilitar su movimiento. El hombre apunta su larga espada hacia nosotros.
[¿Bandido…..?]
[Eso es correcto. ¡¡Dejen su dinero aquí si todos ustedes quieren vivir!!]
Ese es el dialogo usual. Oh bueno, o hay problema con uno o dos bandidos. Puedo derrotarlo fácilmente como de costumbre. No es un gran problema…..pero el problema es…..
[Hey, ¿es tu conocido ese que está escondiéndose detrás del árbol y observando aquí…..?]
[¿Eh?]
Siguiendo mis palabras, el hombre con pelo azul se da la vuelta para confirmar a la persona que está escondiéndose.
Esa persona que estaba escondiéndose es una tía* con una buen físico, y ahora, ella está agitando sus manos al joven hombre. Tengo el sentimiento que sus ojos son similares.
Absolute: ¿Tia? ¿Ahora somos españoles?
[¡¡M-Mama!! ¿Qué estás haciendo aquí?]
Él grito. ¿Huh? ¿Mamá? ¿Ella es tu madre?
[Debido a que estaba preocupada…..Tú quien te asilaste dentro tu habitación por 10 años, repentinamente saliste de casa al otro día…..aunque eres un bandido, esta es tu primera batalla luego de obtener un trabajo, ¿cierto? Estaba preocupada de que te lastimarías…..]
Creo que deberías estar preocupada sobre el hecho de que él se convirtió en un bandido.
[¡¡Estaré bien!! ¡Ya que conseguí la marca de aprobado en la prueba de comunicación y en la prueba de espada!! Es embarazoso,¡¡ así que ya veté!!]
No estarás bien, ¿de dónde viene esa confianza?
[¡¡Tonto!! ¡¡Mama vino aquí porque estaba preocupado por ti!!]
Una nueva persona salió. Es un anciano bastante grande. Desde el flujo de la conversación, él debe ser…..
[¡¡Papá!!]
¡¡Me lo imaginaba!!
[Papa también, ¿Qué estás haciendo aquí?]
[¡¡Papá también estaba preocupado por ti!!] (Mamá)
[Mamá, ¡¡me prometiste que no se lo dirías!!] (Papá)
Tú también, ¿¡Papá!? Espera, ¿es esto el tiempo de reunión padre-hijo?
[Estoy bien. No tienen que preocuparse por mí nunca más, ¡¡así que solo vayan a casa!! ¡¡Es triste para mí hacer este tipo de trabajo delante de mis padres!!]
Él gritó en voz alta con una voz áspera en intento de hacer que sus padres dejen el lugar. Pero…..
NT: ¿Ehh? Aquí hay algo extraño…..pusieron “Her parents” o sea, ¿es mujer? ¿Que acaso no era hombre?
[¡¡Idiota!! ¡¡Tu padre y madre están preocupados si te lesionarás!! Este es el amor de los padres, ¿lo entiendes?]
[¡¡Tío!!]
[¡¡Eso es cierto!! Además, tú quien nunca dio un paso fuera de tu casa por años, finalmente saliste y conseguiste un trabajo en eso…..¡¡A tu madre y padre les gustaría grabar la majestuosa figura de su hijo en su primer trabajo!!]
[¡¡Hermana mayor de la puerta de al lado!!]
[¡¡Eso es correcto –ja!! Conseguiste un trabajo al fin –ja, así que no se puede evitar si nosotros estamos preocupados y felices al mismo tiempo –ja. ¡¡También vine aquí para verlo por mí mismo –ja!!]
Absolute: oh vaya, se parece a Tio se Arifureta.
[¡¡Abuelo!!]
[¡¡Cuando la cosa se ponga difícil, puedes regresar a casa en cualquier momento!!]
[¡¡Abuela!!]
.
. [Comerciales~~ Esta traducción le pertenece a Blue Phoenix Translations]
.
[ [ [ [ [ [ ¡¡¡Fure~e!!! ¡¡¡Fure~e!!! ] ] ] ] ] ]
NTI: El nombre del bandido, ¿supongo?
NT: Pues en los comentarios dicen que “Fure~e” es un tipo de animación en Japón, otro tipo es como el “banzai”…..
El ánimo ha comenzado sin ningún desorden.
[ [ [ [ [ [ ¡¡¡Ve por ello!! ¡¡¡Ve por ello!!! ] ] ] ] ] ]
[Se los ruego a todos, ¡¡por favor solo ya váyanse a casa!!]
.
. [Comerciales~~ Esta traducción le pertenece a Blue Phoenix Translations]
.
El hombre de pelo azul grita y se voltea hacia nosotros. Su cara entra en nuestras vistas, se volvió como una roja remolacha mientras su cuerpo temblaba.
Sé cómo te sientes. Es realmente embarazoso, ¿cierto? Decidiste salir después de haber estado encerrado por 10 años y conseguiste un trabajo. Luego, cuando fuiste a tu hacer tu primer acto de bandido, tus padres y parientes quienes lo sabían vinieron aquí para ver…..Yup, es embarazoso, ¿no?
Sin embargo, nosotros no podíamos perder más tiempo aquí…..el espíritu del hombre de pelo azul también parece estar a punto de llegar al límite…..
[Bueno…..no podemos perder tan fácil tampoco…..¿deberíamos comenzar?]
[…………….]
Tomé la postura para golpearlo mientras que él también puso su espada larga hacia mí.
[¡¡Buena suerte~!!] (Mamá)
[¡¡Sí!! ¡¡Tú puedes hacerlo!!] (Papá)
[¡¡No te lastimes!!] (Tío)
[¡¡Lucha!!] (Hermana)
[¡¡Creo en ti!!] (Abuelo)
[¡¡Huye cuando las cosas se pongan peligrosas~!!] (Abuela)
Palabras de apoyo vienen volando detrás del hombre de pelo azul….tan complicado….El rostro del hombre de pelo azul se volvió aún más rojo……
[Umm….deberíamos parar…..como esperaba…..es un poco…..] (Wazu)
[Tuve suficiente…..Voy a lidiar con ellos de alguna manera…..]
[Por favor has eso…..]
El hombre de pelo azul apuñala su espada al suelo y camina hacia sus apoyadores.
[¿Qué pasa?] (Mamá)
[¿No pelearás?] (Papá)
[¿Necesitas algo?] (Tío)
[¿por qué has venido aquí?] (Hermana)
[¿Qué sucede –ja?] (Abuelo)
[¿Estas herido en alguna parte?] (Abuela)
.
.
.
[¡¡¡¡USTEDES ESTAN AVERGONZANDOME~~~!!!!!!]
.
. [Comerciales~~ Esta traducción le pertenece a Blue Phoenix Translations]
.
El hombre de pelo azul gritó y huyó. Sus padres y los demás lo están siguiendo después de hacer una cara complicada. Eso es probablemente imposible por un tiempo…..
Nosotros también dejamos el lugar porque no hay razón para nosotros en quedaros aquí más tiempo.
**Cualquier error que encuentren de ortografía, coherencia, etc. Por favor, coméntenlo, ayudarán mucho a los futuros lectores n.n **
NOTA DEL TRADUCTOR
Este autor no se que tiene con los bandidos, siempre los hace miserables……este es como el 4 capitulo donde sale lo mismo….uno donde era una mujer en entrenamiento, otro donde el bandido se estaba cagando, otro donde….no me acuerdo, pero sé que faltan 2 mas…… :v
me hace morir de risa las historias de los bandidos en sonomono
….
….
….
que clase de pais es el del sur?
ni siquiera eso nos dicen
Que mierda acabo de leer :v
Apesar de todos los caps que han pasado se me sigue haciendo algo dificil aceptar a tata xd
Ya quiero ver la cara que pondra la bitch de aria cuando vea que el prota regreso y con un harem
Pd: La hermana tambien entrara al harem? Siempre es interesante la ruta incestuosa xd
sinceramente… que piensa el autor/a? sobre los bandidos estos…?
siento que cada uno es mas miserable que el anterior…, llegaremos al punto en que un bandido se trate de suicidar frente al prota y el tenga que intentar que no lo haga…?
sera que le han robado antes y se la desquita en su novela
Probablemente sean bandidos con los que el autor se ha encontrado :v ok no ,gracias por el cap ,por cierto cuando hay nuevo cap de awakening??
gracias por la traduccion, cada vez que leo comentarios en mi mente salen los de la tele jajajaja xD, se que es para los que roban la traduccion pero me da risa xD
me veo a wazu haciendo el examen …. xD
mm a lo mejor robaron alguna vez al autor por eso los ridiculiza?
Pobre persona, por cierto gracias por el capítulo
El bandido que os falta es el que estaba con su banda y de repente llegaba su esposa y se ponía a recriminarle que fuese un bandido… mientras Floyd y Grave se ponían de parte de uno o de otro.
estoy un poco decepcionado quiero que lleguen al pais del sur y se encuentren con aria y la hermanita para ver como reaccionan a como es el prota ahora
manolo esto es una de las cosas que caracterizan a sonomono que es que de alguna parte siempre salen protagonistas de suspropias historias random, y pues mi situación actual “8 AM en el trabajo llorando por dentro porque no puedo reir :,)” mori de risa con este capitulo
att 18cjpe
cada vez que aparecen bandidos ya adivino cuan patetico seran, me pregunto si seran pariendo del rubio inutil, x cierto gracias x los capitulos, ya quiero ver el pdf del tercer volumen
A este autor le gusta joder a la gente con estos capítulos de relleno 😒😒
Que está novela tenga comerciales me emociona 😭 y bandido-san yo te apoyo ¡¡Fight ohhh!! xD
Muchas gracias por el capitulo bro, de verdad me ha gusta mucho esta serie…
Solo una acotacion, me fije que cuando habla con la hermana por primera vez esta escrito como hermana mayor de la puerta de alado, pero no querra decir hermana mayor de la puerta del lado o de al lado, no se como que me suena raro como esta escrito ahora, osea nunca he visto una puerta alado xDDDDD
Bueno, sin mas que decir agradesco enormemente la traduccion y el trabajo realizado 😀
em terminos simples es una amiga de la infancia mayor que el que vive justo al lado por costumbres japonesas aveces a los vecinos los tratan como familia asi que para el es como una hermana mayor que vive al lado
Gracias
ejjejejejeje solo falta uno de de marido y mujer para completar el combo
gracias por el capitulo
Pobre bandido mas miserable! Pasar por la pena de ser avergonzado por su familia en frente de sus victimas…. ¡Tragame tierra!
Hola aquí yo, deberia agregar wordpress o discuss a los comentario, otra cosa: cambia, si puedes, el color de la propaganda para que al ver ese color sea facilmente reconocida y nos la satiemos.
Gracias por los capítulos
La propaganda solo se ve en MODO NOCTURNO……así que no se cambiará nada 7.7
lol
Jajajajajajajajjaja que buen cap jajajajajajajaj pobre bandido :,) gracias por el cap enverdad muy bueno jajajajajaja
Jajajaja estuvo divertido y si es cierto la trae contra los bandidos
Muchas Gracias
aaaa yose que no me responderan( por spoiler )pero quiero saber si en esta WN al final laputa aria se queda 100pre con el heroe o despues que se entera que wazu es badass quiere volver con el y se une al harem :/ ahi estoy cachuo ya que en la NL cambia esta parte
Aria lo respeta mas (a Wasu) pero sigue con el heroe y cada uno con su vida
por cierto tienes o encontraste un enlace a la NL es que la quiero leer porque soy de los que le gusta el personaje de la amiga de la infancia y quiero verlos juntos (aunque en la WN ella es una perra)
no e encontrado :/ estoy que compro la novela en fisico y tradusco con google traducion xD
donde la compraste? si es por amazon pasame el link
a no puedo pasarte el link directo : http://www.amazon.co.jp y busca el nombre en japones y le pones buscar te aparecen los 4 libros
Se queda con el heroe…..fin……en la LN es diferente…..
meh
Alguien sabe por que todos los bandidos que wazu se encuentra son tan patéticos?? O es por que a
lguna ves le robaron algo:)
yo creo que o personalmente el autor lo hace por comedia o simplemente tiene una suerte horrible pero es mas probable lo primero los japos en este tipo de historias siempre joden a los pobre bandidos de este modo ejemplo de eso son los pobres que atacaron a naofumi en tate no yuusha
tengo una pregunta Ozk4r que haras con lo que sigue?
porque segun vi en la pagina en ingles sacaran los capitulos 129 y 130 juntos
Gracias por el cap
Tipico. Sales a asaltar a alguien después de ser un hikikomori durante 10 años y tu familia se aparece allá para darte ánimos. A quien se le ocurre algo así?!
Jajajajajaja
Señoreeeeeees Aqui tenemos a la waifu mas waifu del waifu universo :V
es.ninemanga.com/chapter/SONO%20MONO%2C%20NOCHI%20NI/582944-42.html
Coñoooo dejen al menos pegar un comentario o el link T_T o adjuntar imagenes la gerencia.
ya quiero ver a la hermana xD
me comi el spoiler de Aria en los comentarios :´(
otro cap corto y ramdom a mas no poder, siento lastima por el pobre bandido neet xD
solo quiero decir que ustedes son los mejores editores que he encotrado hasta ahora, simplemente sus comentarios la historia me matan de risa cada vez que los leo sigan asi xD
A ver si entendi, entonces ser bandido en este mundo es una profecion/oficio mas? con entrenamiento para amenazar , pelear, etc. y ademas tenes que graduarte para ser un bandido de verdad? Jajajajajaja lo unico que falta es que tambien tengan plan de salud jajajajajajaja
si algo esta claro es que los caminos fuera de las ciudades en esta novela son de los mas seguros en comparación con las novelas que e leído (por lo menos la parte de los bandidos) XD