Capítulo 10 – La historia de Nenjen
Hace unos 50 años, teníamos más del doble de los nómadas pastores que tenemos ahora.
Yo fui parte de estos, nacido en una tribu guerrera. Ser belicistas suenan bien, pero en el mal sentido, éramos bandidos. Normalmente criábamos ganado, pero a menudo robábamos mujeres de otras tribus o aldeas para hacerlas nuestras esposas. También saqueábamos y vendíamos esclavos.
Ahh, no me miren así. Me siento mal por ello. En ese momento no lo cuestioné. Pensé que era una forma de vida.
Ahora, sigamos adelante.
Todavía era un adolescente, pero incluso el jefe de la tribu tenía una alta opinión de mi habilidad con el arco. Incluso participé activamente en el saqueo. Era peor estar en el lado receptor. Éramos arrogantes por ser constantemente victoriosos.
Esta arrogancia prevalecía en toda mi tribu.
Un día, el hijo del jefe de la tribu habló: “Quiero una chica de la tribu de los Lectores de Viento”.
La tribu de los Lectores de Viento, eran eso. Una existencia que era, por así decirlo, como chamanes que estaban a cargo de los rituales de toda la estepa. Vagan por las praderas, criando pájaros y leyendo el viento. Sus muchos hombres sabios estaban al tanto del clima de ese año.
Incluso entre los nómadas pastores, que estaban llenos de gente violenta, había un acuerdo tácito. No toquen a la tribu de los lectores del viento, esa era.
Nuestra tribu rompió esa regla.
Para que el próximo jefe de nuestra tribu pueda tener una esposa, atacamos a la tribu de los Lectores de Viento. No estaban armados con arcos o espadas, ya que estaban en medio de un ritual. ¿Por qué no estaban armados? Extrañamente, lo que necesitaban para su ritual, eran los pájaros que domesticaban y las azadas.
Las mujeres observaban a los pájaros y los hombres desenterraban la tierra.
Probablemente no lo entiendan. Sin embargo, eso es lo que llamamos un ritual. ¿No son como los granjeros? dijo el hijo del jefe de la tribu. ‘Dispárales’, dijo el.
Yo saqué mi arco. La flecha golpeó el aire, dibujando un arco, y golpeó directamente la cabeza del jefe de la tribu de los lectores de viento.
Eso marcó el comienzo de la batalla.
No se necesitó ninguna habilidad para matar a esa gente. No estaban armados con ningún tipo de arma y sólo habían estado cavando la tierra. Era como perseguir a un ciervo herido.
Más tarde me di cuenta de que una vez que todo terminó, fue que este saqueo era el más cruel de toda mi vida.
No dudamos en matarlos. Ellos, que habían sido respetados como chamanes. Más bien, fuimos más crueles que de costumbre. Debimos estar inquietos por matar chamanes. Podríamos haber pensado que si los dejaban vivos, nos delatarían a los dioses.
Todos los hombres adultos fueron asesinados. En cuanto a las mujeres, sólo dejamos a las jóvenes. Los mocosos, los vendimos como esclavos, y los pájaros que criaron, los comimos para la cena.
Eso debió dejar un mal sabor. Pero esto era lo que yo había hecho. Incluso me sentí muy emocionado.
Por eso no me di cuenta entonces.
Un solo pájaro soso había estado picoteando el suelo en el centro de la carnicería. No presté ninguna atención. Lo apuñalé. Más tarde comprendí que había estado comiendo la semilla de la calamidad.
Después de eso, mi tribu hizo lo que quiso. El hijo del jefe de la tribu violó a una chica de la tribu de los Lectores de Viento, y ella quedó embarazada. Fue cuando esa chica estaba embarazada de su segundo hijo cuando llegó.
Una sombra negra que cubrió las llanuras. Una negrura como el carbón esparcido al azar, que inicialmente atribuí a nubes de lluvia fuera de temporada.
Hubo zumbidos. El ganado estaba haciendo ruido. Los niños se pinchaban la piel con miedo. Las mujeres abrazaron a sus hijos.
Un hombre que fue a explorar regresó un rato después y se desplomó sobre el lomo de su corcel. No sólo su ropa, sino también su piel y pelo estaban destrozados. El caballo estaba enfurecido y se necesitó mucho trabajo para calmarlo. Estaban cubiertos de marcas de mordeduras desgarradoras. Preguntamos qué los atacó.
Parece que ustedes ya saben lo que pasó. Sin embargo, déjenme hablar. La gente de la aldea no creyó esa historia en absoluto.
No había necesidad de preguntarle al explorador.
Pronto llegaron a nuestro campamento.
Eran insectos. Tantos que no podíamos contarlos. Langostas.
Con el clamoroso batir de sus alas y sonidos de masticar chirriantes. Eso atacó nuestras yurtas.
Las cabras que habían estado pastando se dispersaron por sorpresa. Los perros sólo podían aullar como perros callejeros golpeados.
Los hombres agitaban torpemente sus espadas. No como si eso golpeara algo. Dicho esto, fue un movimiento completamente malo agitar una antorcha. Las langostas que se incendiaban se lanzaban sobre los hombres, lo que condujo a más desastres.
Yo simplemente pisaba las langostas en el suelo, sin saber qué estaba pasando. Los insectos voladores tenían dos soles de largo, y aun así, en ese momento, fuimos devorados por los gigantescos estómagos de los insectos.
Las mujeres y los niños se escondieron dentro de las yurtas, pero las langostas se deslizaron a través de los huecos. Los mocosos gritaron y chillaron. Las madres, que tampoco podían calmar a sus hijos, también gritaban. Maldijeron a los hombres que no pudieron salvar a sus familias de las langostas. Las mujeres, que habían sido secuestradas y forzadas a convertirse en esposas, estaban al límite de su ingenio, hasta el punto de revelar sus verdaderos sentimientos.
Los insectos no sólo se comieron la hierba, sino también nuestros alimentos.
Comenzaron con el trigo, frijoles, todo tipo de vegetales, y luego hasta la carne seca. Cuando los insectos se fueron después de hacer agujeros en las yurtas, nos quedamos con innumerables insectos muertos y gente exhausta por los gritos.
Todo fue devorado. Nuestro ganado también escapó.
De alguna manera nos agarramos a nuestros caballos y nos dirigimos a las aldeas para obtener suministros de alimentos. Como nuestro sustento se basaba en el robo, elegimos a gente que no sería identificada. Lo hicimos, pero…
En cuanto nos acercamos, nos lanzaron flechas. No pensamos que nos dispararían sin que nadie lo verificara. Dejamos a nuestros camaradas que eran demasiado lentos para escapar. Dimos la espalda a las manos que nos tendieron la mano.
Después, miramos hacia atrás. Los aldeanos habían recuperado a nuestros camaradas y sus caballos.
Probablemente lo entiendan si piensan lo suficiente. No éramos las únicas tribus que morían de hambre después de que las langostas atacaran todo.
La gente que abandonamos rezó por una muerte sin dolor. Pensé que nuestras oraciones no nos merecían, habiendo matado a la tribu de los sacerdotes.
Sin más comida, matamos el poco ganado que nos quedaba. Incluso nos enfermamos por añadir hierba a nuestras sopas. Los niños hambrientos comieron langostas del suelo, pero uno de ellos murió. No sé si las langostas tenían toxinas o se las comieron sin arrancarle las patas. Por la desnutrición, habíamos perdido mucho peso. Al faltarnos la comida, los débiles morían primero.
No hace falta decir que los débiles serían las mujeres embarazadas que necesitaban más nutrientes que otros.
Sus cuerpos estaban demacrados. Sólo sus vientre estaban hinchados. La posición de ella era la de la esposa del siguiente jefe de la tribu, pero después de esa tragedia, no había sido capaz de comer decentemente. Su único hijo se aferró a ella, chupando su pulgar para enmascarar el hambre.
Era obvio que el embarazo resultó en un mortinato.
El hijo del jefe de la tribu estaba abatido por la pérdida de su segundo hijo. La que vertió sal en la herida fue su esposa, que se había desplomado después de dar a luz.
“Perturbaste el ritual. No queda nadie para seguir con el ritual de los Lectores de Viento. Ahora y siempre, las personas de las estepas estarán en peligro por los insectos en los días por venir.”
Fue un par de años después de que masacramos y secuestramos a la tribu. Sus palabras habían estado reprimidas durante mucho tiempo. La mujer rió fuertemente, abrazó a su bebé muerto y a su niño desnutrido, y luego falleció.
Como la mujer dijo, fue culpa de nuestra tribu que había perturbado el ritual al principio de este desastre. Eso se convirtió en palabras.
Mi tribu fue expulsada como el enemigo de toda la estepa.
Sólo podría describirse como cosechar lo que sembramos. Aún así, estábamos obsesionados con permanecer vivos.
Continuamos comiendo hierba, comiendo insectos, ocasionalmente matando, y ocasionalmente escapando de ser asesinados.
Los hombres hambrientos comían la carne de los camaradas muertos. Cuando eso no era suficiente, trataban de comerse a los vivos también. Mi ojo izquierdo fue sacado de una flecha disparada por un tipo que trató de comerme. Saqué la flecha en ese momento y ahí y le devolví la misma moneda.
Escapé, en contra de comer y ser comido. Mientras corría, no tenía nada. Me moría de hambre. Tenía sed. Terminé en el pueblo siguiendo el olor de las gachas de trigo.
El soso congee con el que el lord del territorio me bendijo de las raciones de emergencia, podría de hecho haber sido alimento para animales, pero fue delicioso por encima de todo.
Yo, con la cara sucia por las lágrimas y los mocos, fui detenido por los guardias en ese momento. Al parecer, algún residente del pueblo sabía que yo era un bandido. No estaba de humor para resistirme, e incluso pensé que sería bueno que me llevaran a la cárcel para poder comer. Poder comer muchas veces antes de que me ahorquen, estaba deseando hacerlo.
Pero, la soga nunca se enrolló alrededor de mi cuello.
En cambio, mi castigo fue el dedo que usé para usar el arco. Y fui hecho para convertirme en un siervo. Considerando lo que había hecho, sigo pensando que mi castigo fue bastante indulgente.
El lord del territorio también conocía el ritual de la tribu de los Lectores de Viento. La razón por la que pudieron continuar su desconcertante ritual y comer, fue porque el lord del territorio protegió a la tribu de los lectores de viento. Que había una razón para el desconcertante ritual.
Eh, ¿quién era el lord del territorio? Es el ahora difunto Clan Ih. Era la época antes de que el advenedizo llamado Gyoku’en o como quiera que se llame llegara.
El clan Ih conocía el ritual de la tribu de los Lectores de Viento. Por eso, decidieron colocar siervos en varios lugares, como reemplazo de la tribu.
Desafortunadamente, sólo podía arar los campos. El clan Ih tampoco parecía entender muy bien cómo manejar las aves. Sólo tengo pollos.
Es como dijiste. Me veo obligado a vivir sólo para hacer los rituales. Un sacrificio en nombre, propio de un siervo.
Aquí está la aldea hecha de los sacrificios. El santuario junto a mi casa es para adorar a la gente de la tribu de los Lectores de Viento que matamos. Como retribución por matar a los chamanes, como retribución por invocar tal calamidad, pago con mi insignificante vida. Como pueden ver a su alrededor, sin duda, es insuficiente.
Bueno, también hay una historia de hace diecisiete años.
Con la muerte del clan Ih, los siervos se marcharon a su antojo. Entre ellos, también hubo idiotas que volvieron a su oficio familiar de robar. Ya que originalmente eran personas violentas. Hmm, por tu expresión, parece que te encontraste con algunos, eh.
Eh, ¿por qué me quedé atrás?
No es gran cosa. No quiero ser comido por las langostas por segunda vez.
No quiero una segunda vez…
Bueno, esta es mi larga historia.
¿Alguna pregunta?
– mis pensamientos:
Cambie “I clan” por “Ih clan” sólo para hacerlo más fácil. Además, eso es todo por el momento para los dobles lanzamientos. Espero que hayan disfrutado de eso 🙂 (EZ: Yo lo entiendo pero la correcta escritura es solo [Clan I], cosas del inglés que idioma más curioso… en un mal sentido)
Ahora quiero escuchar la historia de hace 17 años… 😮😮😮😮bueno Nejen a pagado por sus crimenes…es bueno q esta arrepentido. Gracias por el cap.
A la madre, se puso buena la cosa o.o
Interesante historia
En conclusión: Se lo merecen.
Lo que es injusto es que por sus estupidas decisiones hayan perjudicado a muchas personas inocentes y acabaron con sus vidas.
Gracias por el cap
Estoy completamente de acuerdo contigo