Capítulo 21 – Sopa de Baitang
“MAOMAO, ¿QUÉ ESTÁS HACIENDO?”
“Incluso si me preguntas eso”.
Maomao dejó el pequeño cuchillo con el que se cortó la mano izquierda.
Estaba probando una nueva medicina en su habitación. Aunque era una escena normal para Maomao, sin duda era algo fuera de lo normal para Yao.
“Está bien. Tengo la medicina aquí.”
Sin embargo, no sabía si funcionaría o no. La elaboración de una nueva medicina es un ciclo de prueba y error.
(Si sólo hay otras personas con las que pueda probarla.)
Papá le dará una mirada sombría. Ocasionalmente, ella podía usar la medicina en oficiales militares sanos, pero aquellas que se ajustaban a los criterios eran limitados, y a menudo, no regresan después del primer tratamiento.
Las personas se enojaban con ella por usar ratones, y antes, cuando pensaba afeitar el pelo de maomao para probar la medicina para el crecimiento del cabello, todos en el Rokushoukan se opusieron ferozmente, así que no pudo probarla. Aunque se había asegurado de usar el pelo cortado como un cepillo.
Por lo tanto Maomao no tuvo otra opción que usar su propio cuerpo. No obstante…
“¡IDIOTA!”
Yao se enfadó con ella.
“¿Qué pasa?”
Al oír la voz de Yao, En’en se acercó.
En’en vio como Yao agarraba la mano izquierda de Maomao con ira.
“¡En’en, dile algo!”
“¿Qué debo decir?”
Aparentemente, En’en estaba en medio de la preparación de la cena—había una col napa en sus manos. ¿Es sopa? El baitang de En’en es delicioso, rico en sabores de mariscos y caldo de hueso de cerdo. Vamos a probarla más tarde.
(白湯, lit. sopa blanca, versión china de la sopa de hueso de cerdo. Un caldo blanco lechoso. El equivalente al caldo tonkotsu en la cocina japonesa.)
“¿Qué, dices. Es esto, mira. Su mano izquierda es un desastre”, dijo Yao.
“Sí. Probablemente esté probando medicina en ella”, dijo En’en.
“¡¿En serio?!”
“En serio”. En’en era aguda, así que parece que se dio cuenta a pesar de no haberla visto nunca antes.
“Si lo sabes, ¿por qué no la detienes? Pensé que no parecía que estuviera curando, pero resulta que estaba haciéndose nuevos cortes.” Yao nunca se había metido en el asunto de las vendas. Así que aparentemente, no era que no lo hubiera notado, sino que estaba preocupada y no podía abordar el tema.
“Esto, Mi lady, es lo que Maomao se hizo a sí misma. Ya que es por el bien de la medicina y no simplemente para hacerse daño a sí misma, decidí que no había razón para detenerla”, dijo En’en.
“Sí. Hay una razón para ello. La diferencia entre la medicina y el veneno es poca, así que no tengo otra opción que probar cómo debería componerlas”, dijo Maomao.
Como practicante médica, Yao debería saber la importancia de la experimentación con las drogas. Para probar la eficacia de la medicina, la oficina médica mantiene varios tipos de animales para probar. Yao había mirado esto con una expresión complicada, pero no se quejó. Ya que sabía que era necesario.
Y por ende, Maomao pensó que Yao no tenía derecho a hablar, pero Yao frunció el ceño, no parecía que fuera a retroceder.
“Aún así, no puedo dejarlo así.” Yao no soltó la mano de Maomao. “¡Pensar que mi amiga está haciendo algo así!”
“”…”” Los ojos de Maomao y En’en se abrieron ampliamente.
“Amiga, sí, si somos lo suficientemente cercanas para ser amigas. Sí, supongo…” En’en miró a Maomao con un poco de envidia.
“Somos amigas, huh”, dijo Maomao.
Lo que le recuerda, recientemente, fuera del trabajo, habían estado comiendo y charlando juntas. Esto podría clasificarse como pasar el rato con los amigo(a)s.
Cuando En’en y Maomao hablaron como si estuvieran comprobando, el rostro de Yao se enrojeció rápidamente.
“¡N-, no! No somos amigas. ¡S-, somos colegas! ¡Colegas! Detendrías a los colegas cuando experimenten con medicinas extrañas, ¿verdad? Tú también harías lo mismo, ¿verdad, En’en?”
Yao buscó el acuerdo de En’en.
En’en pensó por un momento. “…Honestamente, no tiene sentido detener a Maomao. Además, si tiene sentido, será correcto dejarla hacerlo.”
Maomao también asintió.
“¡Entonces, yo haré lo misma!” Yao dijo.
“¡NO PUEDE!” En’en respondió. El repollo en sus manos cayó al suelo. “No permitiré ninguna herida en la hermosa y delicada piel de Yao-sama. No es posible. No puede ser. Si usted hiciera tal cosa, me infligiría diez veces, no, cien veces tales heridas de mi cuerpo. Aún así, ¿estaría bien?”
Respondiendo a un discurso con una mirada seria, En’en agarró los hombros de Yao y la sacudió.
Parece que Maomao estaba siendo tratada con rudeza, pero como Yao era el sujeto, no se podía evitar.
Se trataba de querer restringir las acciones de la otra parte hasta el punto de apegarse. Más aún, si estaba conectado con el auto daño.
(…)
Maomao ladeó la cabeza y gimió.
Ella sintió que era algo que estaba ahí y no en el fondo de su mente.
(No, tomémoslo como nada.)
Mientras Maomao gemía, untó la medicina en la mano izquierda que Yao había liberado y la vendó. Recogió la col que En’en dejó caer.
“Oye, huelo algo que se quema”. Maomao olfateó el aire.
“…La olla. La dejé en el fuego”, dijo En’en.
“”…””
Las tres se dirigieron rápidamente a la cocina.
.
.
.
Los panecillos fritos que se habían hecho además de la sopa se habían transformado en carbón. Había tres de ellos; Maomao quería creer que incluía su parte, pero no tenía ganas de comer las cosas quemadas.
“Lo lavaré más tarde.” Los hombros de En’en se desplomaron. Probablemente estaba más deprimida por limpiar la superficie carbonizada que por el desperdicio de comida.
(Eso es duro.)
Maomao se sirvió una comida de congee y sopa que era más simple de lo habitual. Tomó un poco de caldo con una cuchara de sopa. El baitang de En’en es delicioso. Maomao había preguntado por la receta una vez, pero En’en nunca le enseñó. Aunque, como En’en sonreía mientras miraba a Yao, podría ser la respuesta correcta no preguntar los detalles. (EZ: Mas partes de ranas? xD)
(¿Qué podría haber en ella?)
A diferencia de Yao, Maomao estaba bien con las cosas extrañas, así que no nos preocupemos.
Yao pareció un poco decepcionada por la poca cantidad de guarniciones, pero no dijo nada cuando vio que En’en estaba en el basurero. La razón por la que esta maestra y su seguidora se llevaban bien, era también porque, mirando desde la perspectiva de En’en, estaba Yao que podía soportar su amor demasiado unilateral.
Maomao tomo un marisco seco con sus palillos y se lo llevó a la boca. Aún así era sabroso. “Lo que me recuerda, Yao-san. ¿Qué asuntos tenías conmigo?”
La razón de la sopa fue porque Yao había ido a la habitación de Maomao. La tímida Yao no iría a Maomao sin sentido, o sin una razón.
“Lo olvidé”. Yao dejó sus palillos que estaban sosteniendo un poco de cerdo. Sacó una hoja de papel de su pecho. “Aquí, el horario.”
“El horario”.
Los médicos de la corte a menudo son destinados a la oficina médica para cada ritual. Por lo tanto, los médicos de la corte no son llamados, sino que se les proporciona un horario mensual.
Maomao lo abrió. Había palabras familiares.
“Fiesta en el jardín”.
Así es. Se dice que esta temporada, antes del invierno, tiene la fiesta del jardín temida por las consortes del palacio interior.
“Los principales eventos son la fiesta en el jardín y el ritual de fin de año.” En’en también intervino.
“¿No es un poco tarde para la fiesta del jardín?” Maomao sintió que ya había pasado el mes de la temporada de la fiesta en el jardín anterior. No quedaría ninguna flor para admirar.
“Es tarde. Pero siento que esta vez, la fiesta en el jardín es una fachada.” La bien informada En’en trazó las palabras “Fiesta en el Jardín” con su dedo. “Me pregunto si es por la introducción del nuevo ‘Nombramiento’ que se ha vuelto ambigua?”
“¿Gyoku?”
‘Gyoku’ en otras palabras, el padre de la emperatriz Gyokuyou: Gyoku’en. Han pasado seis meses desde que él, que gobernaba el oeste de Rii, la capital del oeste, fue convocado a la capital.
Normalmente, habría debutado de inmediato. Si no hubiera habido el incidente del envenenamiento con esa sacerdotisa de Sha’ou, es decir.
Yao y En’en parecían un poco enfermas.
Las dos no sabían que la sacerdotisa seguía viva. Yao podría haberlo notado, pero En’en no debería saberlo. Si En’en lo supiera, ella, que vivía para Yao, podría hacer algo.
“Parece que el enlistamiento ha comenzado de nuevo en el Oeste. No, no sólo en el Oeste, también en otras regiones”, dijo En’en.
(¿De dónde sacaste esa información?)
“Enlistamiento, dices.”
“Sí. Está bien si sólo es una expansión del ejército.”
En’en probablemente estaba pensando en ello a través de algún tipo de perspectiva.
De todos modos, no era algo en lo que Maomao, una médica de la corte asistente, pudiera meter la cabeza.
“En’en, ¿puedo hacer una pregunta?” Yao preguntó.
“¿Qué es?”
“¿Puedes confiar en las personas de la capital del Oeste?”
Con las palabras demasiado directas de Yao, Maomao revisó sus alrededores. No había nadie en el comedor. Hacía frío, así que las puertas y ventanas estaban bien cerradas. Nadie lo oyó.
“Mi lady”.
“Lo sé. Por eso pregunto aquí”.
Ni siquiera Yao era tonta. Habló porque sólo estaban las tres aquí.
“Ciertamente, he oído rumores sobre la Emperatriz Gyokuyou. Es hermosa, pero no es orgullosa, incluso es amable al tratar con la gente en el palacio interior. Maomao lo sabe muy bien, aunque”
“La emperatriz Gyokuyou no es el tipo de tentadora que arruina las naciones. Y tampoco parece que su majestad esté obsesionada con las mujeres.”
Hablé demasiado aquí, Maomao se dio cuenta.
“…Es lo que dijo el médico de la corte del palacio interior.”
Metió al médico charlatán.
Sabían que Maomao había trabajado antes en el palacio interior, pero ella no dijo que había sido en el Palacio de Jade. En’en podría saberlo, pero ella se mantuvo en silencio ya que es más seguro no hablar de ello. Hablará de ello si se menciona.
“Dices que no es una tentadora”. Yao tomó un poco de congee. “Pero, me pregunto cuántas mujeres tentadoras en el pasado fueron verdaderamente malvadas.”
Dejó caer el congee de nuevo en el tazón.
Maomao entendió lo que Yao estaba sacando.
“No importa cuán consumada sea una persona, la Emperatriz Gyokuyou, pero no sé si puedo decir lo mismo de sus parientes.”
Maomao no sabía mucho sobre el hombre llamado Gyoku’en.
Normalmente, si se le presiona para que lo diga, Yao se pone impulsiva, pero a veces es extrañamente aguda.
“Sí. Quiero creer que la emperatriz Gyokuyou no es un peón, para decirlo amablemente.”
“Yao-sama”. En’en miró a Yao con preocupación.
¿Qué piensa esta chica, que fue usada por su tío como peón, de la Emperatriz Gyokuyou que, como instrumento para la más alta promoción, había ascendido hasta convertirse en la mujer más importante de la nación?
Yao cogió tomo cucharada de congee y se la puso en la boca.
– mis pensamientos:
Olla caliente/sopa aquí se refiere a cualquier sopa con grandes trozos que se cocine en una olla. También, nota divertida, el kanji para baitang (白湯, sayu) es sólo ‘agua caliente’ en japonés
Gracias por el Capi☺. Y aqui va mi pregunta…”la orquilla que tiene Jinshi en la fiesta de jardin… quien se la dio? Fue Audou? El emperador ? O alguien mas?
Por lo que recuerdo, es un ornamento de la familia imperial (por los símbolos que se describen)