Capítulo 04 – El hijo mayor
EZ: Otro cap disfrutenlo~~
El tercer hijo de Gyoku’ou, Hulang, era un hombre discreto y diligente. O al menos, esa era la impresión que daba, por lo que Maomao pudo comprobar.
“Siento molestarle, pero ¿puedo pedirle que me consiga un carruaje?” Hulang se dirigió cortésmente al sirviente. El sirviente parecía acostumbrado, así que era poco probable que Hulang estuviera simplemente poniendo una fachada en presencia de Jinshi.
“¿Es realmente el hijo de Gyoku’ou-sama?” preguntó Rihaku, mirando con recelo a Hulang que corría por el pasillo. En las manos de aquel gigante de la milicia yacía una azada, con la que solía arar los campos. Después de la villa, también recibieron permiso para convertir el jardín de la residencia principal en un campo de cultivo, tras lo cual el Hermano Mayor de Rahan comenzó a arar diligentemente ahi. Dado que el trabajo de Rihaku como guardia lo relegaba a estar meramente de pie, ayudaba con el trabajo en los campos. Esto también le servía de entrenamiento, evitando que su cuerpo se entorpeciera.
Y entonces, el jardinero de la residencia principal fue testigo de los campos recién cultivados, con los ojos llenos de lágrimas. El jardinero a cargo del invernadero golpeó el hombro del otro en señal de consuelo. (EZ: Pobre sujeto XD)
“Una multitud de padres e hijos no se parecen”, dijo Maomao mientras secaba al sol finas rodajas de pepino. El jardinero del invernadero la miraba con desprecio, pero ella decidió no hacerle caso.
Con la desaparición de Gyoku’ou, la forma de la política en la capital oeste había cambiado drásticamente. Desde que Jinshi pasó al frente, se tomaron medidas concretas.
Esas detestables langostas, en los últimos meses, han atacado la capital oeste en enjambres. Después de múltiples incidentes, la gente se acostumbró y había llegado a convivir con las langostas sin preocuparse.
Deben estar insensibilizados. Pero, si había langostas, debían matar todas las que pudieran y arar las zonas donde probablemente pondrían sus huevos. Surgió una sugerencia de que quemaran los pastizales cuando nacieran pero antes de que pudieran volar. Sin embargo, decidieron no hacerlo porque no sabían hasta dónde se extenderían las llamas en una región árida donde, a diferencia de la capital, rara vez llovía.
El asalto frontal continuó de forma constante, pero también procedieron a la labranza de otoño junto con la limpieza de los campos. En estos últimos meses, habían tomado la iniciativa de reclutar a personas que estaban desempleadas y no podían llevar a cabo ningún negocio.
¿Cuántas cosechas podemos recoger para el invierno? Eso debería ser lo más importante.
Mientras Maomao tocaba las finas rodajas de pepino que se habían dejado secar, recogiendo las secas, vio una figura que se acercaba corriendo desde el pasillo de la residencia.
“¡Maomao-sama!” Era Hulang. Aunque le sorprendió recibir un título honorífico, Maomao ya había visto a Hulang antes, aunque éste fuera su primer encuentro cara a cara. “Perdóneme también, Rihaku-sama”.
“Um, Hulang-sama, ¿no? Sólo soy un guardia, así que es un poco incómodo si me llamas con un honorífico”, Rihaku expresó todo lo que Maomao quería.
“No, no estoy familiarizado con la política, y mi trabajo actual sigue siendo el de mero recadero. Por lo tanto, soy bastante ingenuo. Lo que he deducido es que, aunque Maomao-sama es una mujer, lleva muchos años trabajando como profesional de la medicina. También me han dicho que Rihaku-sama viajó a la capital oeste en esta ocasión, a petición del Príncipe de la Luna. No me atrevo a ser irrespetuoso con tan estimados individuos. Aquí es donde pongo el límite”. Hulang resopló, negándose a ceder. Sus ojos eran realmente brillantes, y no parecía estar mintiendo.
Corregirle parece un suplicio. Así que Maomao decidió aceptarlo como lo que era. “Bien, entonces, Hulang-sama. ¿Hay algún asunto en el que podamos ayudarle?”
“En efecto. Me han confiado unos documentos del Príncipe de la Luna. También me han confiado los asuntos del médico de la corte You y el médico de la corte Ri. ¿Podría ser tan amable de revisarlos y compartir su opinión como persona involucrada en la atención médica?”
Maomao abrió el pergamino que le habían entregado. Escrito con pluma, difería de la letra de Jinshi. Por los experimentados trazos del bolígrafo, tal vez fue escrito por un occidental… ¿Hulang?
Edemas, hemorragias, anemias, diarreas, vómitos… Junto con la población, anotaba el número de personas que se quejaban de mala salud.
“El escrito es un resumen de los que están mal en las regiones que no tienen ni médicos ni herbolarios. Aunque no se pueda tratar, las medidas preventivas, los remedios para hacer frente a la enfermedad, prefiere que se escriban con detalle”, dice el joven. En las zonas rurales, no encontrar médicos ni herbolarios puede considerarse algo inusual. Si una persona caía enferma, se curaba con remedios populares o, en el peor de los casos, con las oraciones de un brujo. “Las instrucciones deben ser específicas. Además, debido a las limitaciones en los suministros, se agradecería que se sugirieran algunas alternativas. Hoy en día, en la provincia de Isei, ‘nunca es suficiente’ sigue siendo la norma”.
“Sin duda”, dijo Maomao, asintiendo. Sin embargo, algo así no podía ser fácilmente garabateado y entregado en el acto. “¿Me permite un poco de tiempo? Espero haber terminado de escribir para la noche. ¿Se lo entrego al Príncipe de la Luna?”
“No, volveré a recogerlo por la noche”.
“Aun así, eso es…” En ese caso, sugirió que se lo entregara a Chue cuando pasara por ahí.
“No, quiero comprobarlo yo mismo”. Hulang se negó con firmeza. “A decir verdad, yo ofrecí la sugerencia, así que me gustaría revisarlo”.
“¿De verdad?” Estaba impresionada. Es sorprendentemente rápido.
“Y por cierto, ¿hay algo que deba tener en cuenta en esas regiones sin profesionales de la medicina?”
“Si lo dices así…” Maomao se cruzó de brazos y lo pensó. “En algunas zonas sin médicos, la gente cree en supersticiones, ¿no? A veces, si hay un brujo, echan a los médicos por estorbarles”.
Esta fue la experiencia de Kokuyou. Recordó al hombre notablemente alegre con cicatrices de viruela en la mitad de la cara. Y añadió: “Además, cuando la resistencia a las enfermedades disminuye, las peste pueden extenderse. Por lo tanto, para evitar transmitir pestes sin saberlo, es aconsejable vigilar cuidadosamente la salud de los que te rodean.”
“Entiendo”.
Le vinieron a la mente varias cosas más, pero podría escribir todos los detalles menores más tarde.
“Bueno, entonces, me disculpo por las molestias y agradezco su ayuda”, y con un rápido movimiento de cabeza, Hulang se fue.
“Realmente, no hay ni una pizca de parecido”.
“No hay ningún parecido, en efecto”.
Maomao y Rihaku lo creyeron sinceramente.
El tercer hijo de Gyoku’ou no tenía ningún parecido con él. Así que, si se le preguntaba por el segundo hijo, el segundo hijo, naturalmente, no tenía ningún parecido.
El segundo hijo, Feilong, vestía elegantemente y era obviamente un oficial civil. La residencia principal y el ayuntamiento estaban adyacentes, y ambos lugares estaban conectados directamente a través de un pasillo. Desde el punto de vista de la seguridad, dirigirse al ayuntamiento sin salir al exterior sería sin duda más fácil.
Posiblemente, debido a la proximidad, observó con frecuencia que Feilong entregaba documentos oficiales a Jinshi. ¿Quizás era parte de la preocupación de Rikuson por tener más reuniones cara a cara con la familia imperial? O tal vez quería obligar a Jinshi a trabajar, pero quién podría decirlo.
“He traído los documentos”.
Llegó durante una de las visitas de Maomao y el médico charlatán. Para no entrometerse, hizo retroceder al mismo. Feilong saludó cortésmente a Jinshi y transmitió los documentos a su ayudante, Basen. Lo que se le entregó, se dividió en tres usando broches. Dijo: “Los broches rojos son artículos nuevos, los azules son artículos a reconsiderar, y los amarillos son reelaboraciones de ideas previamente rechazadas”.
Oh-ho. Feilong, naturalmente, exudaba excelencia. Sin embargo, era cortés pero no sociable. Esto tampoco se parecía a Gyoku’ou. La razón de la obsesión de Gyoku’ou con su hijo mayor, ¿podría ser porque ninguno de los dos más jóvenes se parecía a él?
No se trata tanto de su aspecto como de su aura. Feilong y Hulang eran excelentes, pero parecían del tipo oficial civil. No obstante, no deberían surgir problemas ahora que estaban estudiando a los ayudantes. Pero en cuanto a si podrían ponerse en adelante al frente de la capital oeste, tendría que rascarse un poco la cabeza.
Parecía que Jinshi había hecho planes para marcharse en cuanto terminaran su entrenamiento, pero… esto podría requerir varios años, pensó Maomao.
Luego, en cuanto al hijo mayor, se encontró con él sorprendentemente rápido.
“¡Papá, papá, papá!”
En el patio, padre e hijo se encontraban. El patio, bueno, ex patio, tenía la mitad convertido en campo de cultivo. Aquel hombre, al que ese mocoso de mierda -ejem-, Gyokujun, nieto de Gyoku’ou, le tenía tanto cariño, poseía el pelo despeinado como un león de extremidades curtidas y corpulentas. En su cintura, envolvía la piel de un ciervo que probablemente era su trofeo.
Ahh, son idénticos. Su aspecto era exactamente el que cabría esperar de un Gyoku’ou más joven. La sierva de Gyokujun tenía una expresión de preocupación. Preferiría no involucrarse. Y aun así, a pesar de esos pensamientos, Maomao seguía teniendo la suficiente curiosidad como para asomarse a la ventana. Lo mismo ocurría con el médico charlatán y Rihaku.
“Muy bien, ¿te has portado bien? Ya está, ya está. Te traje un recuerdo”, dijo el hijo mayor, presentando a Gyokujun un gran saco. En el momento en que el chico, lleno de emoción, echó un vistazo al contenido, rompió a llorar.
¿Qué había ahí dentro?
De la bolsa salía una cabeza de ciervo.
“Hahaha, esta será la comida de hoy”.
“Tengo miedo”, dijo Gyokujun, sollozando.
“Qué mal, qué mal. Parece que has pasado por muchas cosas mientras yo no estaba. ¿Qué ha pasado?”
“……” El niño susurró en secreto al hijo mayor y señaló hacia la oficina médica. La sirvienta se puso pálida.
Tengo un mal presentimiento. Los instintos de Maomao resultaron correctos cuando el hijo mayor entró en la oficina médica.
“¿En qué podemos ayudarle?” Ahí estaba Rihaku, obstruyendo su camino. Aunque normalmente era un tipo agradable y amable, ahora tenía los ojos afilados de un oficial militar.
“Me he enterado por mi hijo. Parece que nuestros invitados de la capital están haciendo lo que quieren, así que he venido a saludar”. Gyokujun le sacaba la lengua por la espalda a su padre mientras hablaba.
Ese mocoso de mierda. Como ella lo esperaba, no se arrepiente de nada, pensó Maomao, con los ojos entrecerrados. El médico charlatán estaba aterrorizado, y por eso lo empujó a esconderse al fondo de la sala.
“Disculpe por hacer lo que nos plazca. Sin embargo, la plaga de langostas ha dejado la capital oeste en ruinas. Todavía estamos buscando una solución, tratando de encontrar un avance. ¿O estás sugiriendo que los invitados no hagan nada y se limiten a perder el tiempo comiendo?” Rihaku tal vez se paró seis shaku tres soles, no, cuatro soles de altura [1]? En cambio, el hijo mayor, con sólo un par de soles menos, era sin embargo más ancho. No es de extrañar que aquel hombrecillo, el médico charlatán eunuco, pareciera tan asustado.
Maomao, mirando a su alrededor, contempló si había alguna posibilidad de disciplinar al mocoso de mierda de alguna manera. Si empieza a hacer algo aquí, arruinará las medicinas y las herramientas que nos quedan. Lanzó una mirada a Rihaku, comunicándole que si quería meterse en una pelea a puñetazos, que lo hiciera fuera.
“Haha, qué grandes personajes de la capital. Es cierto que no puedo decir una palabra sobre ese caballero de sangre noble. Pero si digo que incluso sus lacayos actúan con arrogancia, puedes ver cómo perdería la cara, ¿no?”
“No bromees. Soy, como puedes ver, un oficial militar de bajo nivel. No hago más que seguir las órdenes que me dan. Ya que aquí está el médico de la corte, ¿por qué no salimos y charlamos?”
Muy bien, allá vamos. En cuanto a Maomao, le gustaría evitar la profanación del consultorio médico. Rihaku lo entendió y salió fuera.
Es mejor no empezar una pelea. El aire ya estaba lo suficientemente tenso.
Rihaku conoce su lugar. Trabajaba como guardia. Y como guardia, si el hijo mayor se metía con ellos, tendría que encargarse de ello para proteger a Maomao y a los demás. Pero a la inversa, él no debería ser el primero en atacar.
Y hablando del mocoso que provocó la pelea… Está temblando. Se aferró a su sirvienta. Lamentablemente, no pudo apuntar al médico charlatán como la última vez. Además de Rihaku, había otros dos guardias.
Si algo sale mal, él y los otros guardias se unirán… Mientras reflexionaba sobre esto, detectó una sombra que se acercaba rápidamente.
“¡Hermano Shikyou [2]!” Hulang venía. Mencionó que volvería por la tarde. Lo siento, aún no he terminado de escribir, penso ella.
El hijo mayor aparentemente se llamaba Shikyou. La palabra también se usaba como otro nombre para un búho, pero el significado no era muy agradable. ¿Por qué no es Gyoku? se preguntó de repente Maomao.
“¿Qué estás haciendo?” preguntó Hulang.
“¿Qué quieres decir con ‘qué’? Sólo mira. Me parece que nuestros invitados están haciendo lo que quieren. Están utilizando a nuestra familia como si fueran sus propios sirvientes”.
Sirvientes, ¿eh? Efectivamente, el segundo y el tercer hijo hacían de ayudantes y, en algunos aspectos, parecían más bien empleados domésticos.
“El hermano Feilong y yo le hemos pedido que nos enseñen”, explicó Hulang.
“¿Es así?”
“Además, si se trata de ser grosero con los invitados, ¡ese fue Jun!”.
“¿Oh?” Shikyou fulminó con la mirada a su hijo. Gyokujun se encogió, con lágrimas en los ojos.
“Ha herido al médico de la corte aquí. No será capaz de caminar durante unos días”.
“¿De verdad, Gyokujun?”, preguntó el padre, mirando fijamente al niño.
“…Yo sólo…”
“No voy a escuchar ninguna excusa”. Un rugido profundo y bestial resonó. La voz del médico charlatán se agitó desde el fondo de la habitación.
Gyokujun asintió.
Shikyou se rascó la nuca con exasperación y sostuvo el saco que había traído como recuerdo.
“Toma”. El saco con la cabeza de ciervo cayó a los pies de Rihaku, y el animal salió de su interior. Sus ojos saltones estaban nublados y miraban a lo lejos. “Me disculpo por la grosería de mi hijo. Que esto se acabe”.
Con eso, Shikyou se fue.
Es tal como lo describieron. Mientras miraba al ciervo de ojos nublados, Maomao exhaló, pensando que también podría haberle dado la cornamenta.
[1] 1 shaku ≈ 1 pie | 30,3 cm; 1 sol ≈ 0,1 pies | 3,03 cm
[2] 鴟梟 (CN: Chixiao; JP: Shikyou) puede significar “búho verdadero/con cuernos”, pero el 鴟 tiene una connotación de “ladrón(Thief)/hurtador o saqueador(pilferer)”.
Gracias por el capítulo