Traductor: Aoisorabluesky
Editor: Fixer-san
-El trabajo con el mejor salario-
Cuando tenía diez años, mi padre se sentó conmigo y me preguntó:
-Shin ¿Sabes quién es el que gana más dinero en Corea?
-El presidente.
Yo era inocente.
-Mal.
-Mmm… ¡Entonces los médicos!
-Mal otra vez.
-¡Los hombres abogados!
-El Ministerio de Equidad de Género te va a arrestar.
-…¿Las mujeres abogadas?
A mi respuesta cauta, mi padre dijo con una risa ruidosa:
-Son los exploradores de mazmorras[1].
-… ¿Huh?
A la edad de diez, aprendí de la existencia de las mazmorras.
[1] NC: Dungeon Explorers. La palabra dungeon (mazmorra) es extremadamente muy utilizada en esta novela espero que de vez en cuando nos permitan tenerla en ingles 😀
Este fue un prologo extremadamente corto! Pero muchas gracias!
en realidad es uno de los mas largo q he visto
Como estan reviviendo me acorde de esta novela jsjsjsj
Aver que tal
La ostia de prólogo :v
Empezando un nuevo viaje…
El mejor prólogo de la historia 👌🏻
JAJAJAJAJJA oh, no me canso de Toika, el prologo ya sirvió para engancharme
Ya me termine hace un tiempo la novela en ingles pero como me encantan las novelas de Toika y estoy decidido a leerlas todas en esta pagina por lo que voy a releerla comentando en todos los capítulos. Muy buena novela por cierto con una mejor calidad de lo que esperarías de un escritor novato (es la primera obra de Toika)