Shiki: Volumen 01: Capítulo seis: parte 3


[Anterior] [Índice] [Siguiente]


Hasegawa presionó el interruptor y la luz de la lámpara eléctrica se apagó. Ya es hora de cerrar, dijo Yuuki mientras buscaba en su bolsillo su billetera. Debió haberlo visto haciendo eso, como Hirosawa le aseguró: “A tu gusto” mientras cambiaba el CR a Rhythm and Blues, se sirvió un vaso de whisky y agua y se sentó en el mostrador. “Ahora comienza la noche. Al menos para mí”

Al ver a Hasegawa con su vaso en la mano, su esposa Chiyomi se echó a reír.

“Regresaré temprano. Hirosawa-san, por favor no dejes que se adelante, ¿de acuerdo?” Chiyomi le dijo a Hirosawa, sonriéndole a Yuuki y a los demás mientras se quitaba el delantal. Lo colgó de nuevo en el pequeño armario junto a la cocina, agitando la mano y saliendo de la tienda. La casa de Hasegawa estaba al otro lado de la costa en Mizuguchi.

En la tienda quedaron Hirosawa y Yuuki, y Tashiro Masaki de la librería Tashiro. Desde su llegada a creole después del servicio de Gotouda Shuuji, se encontró yendo ahí a menudo, y a través de eso llegó a conocer bastantes caras. Los clientes habituales que hicieron del creole su refugio tenían entre ellos su propio tono comunitario. Yuuki descubrió que eso era indudablemente acogedor.

¿Cuánto tiempo había pasado desde que Hasegawa se había asentado en el mostrador, cuando Chiyomi regresó?

“¿Qué pasa? ¿Olvidaste algo?”

Ante la voz de Hasegawa, Chiyomi sacudió la cabeza. “¿Hay alguien que haya visto a la hija de Shimizu-san, Megumi-chan?”

Hasegawa dijo que no, mirando a Yuuki y a los demás. Tashiro y Hirosawa sacudieron la cabeza. Para empezar, Yuuki no sabía quién era Shimizu Megumi. Yuuki miró a Chiyomi.

“Shimizu — ¿quieres decir, el Shimizu-san que viene aquí? De JA”.

“Sí. Megumi-chan es la hija de Shimizu-san. Está en décimo grado. — Ah, ¿me pregunto si podría ser una compañera de clase del hijo de la casa de Yuuki-san?” (NTE: el traductor había mencionado que dejaría la escolaridad en esa forma, pero para quien no sepa, décimo grado es el equivalente a primero de preparatoria, bachillerato, etc.)

Ella es, Hirosawa asintió. “Van a la misma escuela preparatoria. Eso los convertiría en compañeros de clase, ¿no? — ¿Y qué le pasó a esa Megumi-chan? ¿No quieres decir …?”

Chiyomi asintió con la cabeza. “Dicen que ella no ha vuelto a casa. Shimizu-san y su esposa están en la caja de la policía, la gente se está reuniendo” (NTE: información sobre las cajas de policía al final)

“¿Buscando en las montañas?” Tashiro preguntó con gravedad.

“Parece que sí. Después de todo, mira la hora. Hubo una persona que la había visto por última vez subiendo la montaña occidental, por lo que dicen que puede haberse quedado varada ahí”

Yuuki miró hacia Hirosawa y los demás. “¿Es tan peligroso estar en las montañas por aquí?”

“No, no son las montañas las que son peligrosas. Sin embargo, sería difícil si te perdieras en las montañas al norte de Yamairi. O tal vez en el patio trasero del Santuario. Sería peligroso caer en el Agujero del Infierno, pero … “

“¿Agujero del Infierno?”

Hirosawa señaló hacia el este. “Al otro lado del río, está el Santuario, ¿correcto? Si uno escalara el acantilado detrás de él, hay una cueva llamada Agujero del Infierno.”

“Heh … “

“No estoy seguro de si llamarlo un acantilado o un peñasco, pero, en un espacio hay una fisura estrecha. Me pregunto qué tan profundo es. Hay un Hokora erigido en la entrada, así que no sé si uno podría entrar, pero tiene muchas carreteras secundarias, y parece ser bastante largo. Parece que desciende hasta la base de la tierra misma, por lo que probablemente se le llamó el Agujero del Infierno”

“Ella no pudo entrar allí, ¿o sí?”

“Sí. Pero, hay algo por encima de ese agujero. El Agujero del Infierno cruza desde detrás del santuario en diagonal a lo largo de la montaña oriental, pero, en lugares poco profundos, hay momentos en que se derrumba y el agujero se abre. Esa área es el bosque del santuario, así que nadie entra al área para cortar árboles. Desde el principio, la gente nunca entraba allí, así que si el agujero se abriera, no se sabría”

“Pero eso no está relacionado. La ultima vez que la vieron estaba escalando las montañas occidentales, la colina Kanemasa, dijeron”

“Entonces, no debería ser que ella se perdió, al menos. Un sendero del bosque corre a lo largo de las cadenas montañosas del oeste, y mientras no te salgas del camino no pasarás por las crestas, todavía estarías en el pueblo” Dijo Tashiro, mientras Hasegawa inclinaba su cabeza.

“¿No podría haber salido por error del sendero del bosque y terminar cruzando la cresta?”

Hirosawa sacudió la cabeza. “El sendero del bosque sigue las torres de acero y los cables de alto voltaje. Incluso si hubiera perdido su sentido de la dirección, sabría rápidamente si hubiera salido del sendero de la montaña. Es una aldeana, así que no creo que ella cometería tal error. Puede que ella este herida o varada en algún lugar. Últimamente, también se ha hablado de perros salvajes, ¿verdad?”

“Takami-san y los demás habían dicho eso. Entonces están llamando a los miembros de la brigada de bomberos”

“Bueno, Shimizu-san debe sentir que tiene el corazón en la boca” dijo Hasegawa poniéndose de pie. “Este no es momento para beber. Salgamos y ayudemos”

“Yo también iré” dijo Hirosawa mientras Yuuki y Tashiro se levantaban. Estaba familiarizado con Shimizu. Y, además, al escuchar que era la compañera de clase de su hijo, no podía tomarlo como un problema de otra persona.


  • Cajas de policía (Koban)

En Japón hay cajas de policía llamadas koban que no son estaciones con centros de llamadas o despachadores, pero donde la policía siempre está estacionada, ya sea para responder a una situación cercana, para tomar artículos perdidos y encontrados, para dar instrucciones o para mantener la paz en general. Sotoba no tiene estación, pero Takami tiene una caja de policía, que es como su estación personal. Son considerablemente más espaciosos que los antiguos europeos, que solo tienen espacio para estar de pie. Tienden a tener té y cosas así para los anémicos que se han desmayado, etc. ejemplo de Koban. Cabe señalar que en Sotoba puede que sea mas grande ya que al ser una aldea tienen mas espacio que una ciudad por lo que un Koban mas grande no seria un problema.


[Anterior] [Índice] [Siguiente]

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s